Keres
2026. március  11., szerda, Szilárd
Magyar
 

Jože HRADIL: KÉPEK ARC NÉLKÜL – a huszadik századon átívelő családregény – irodalmi találkozó, könyvbemutató

2015 ÁPR
23

Jože Hradil (1935) szlovén író, műfordító vendégeskedik városunkban, a szlovén-magyar irodalmi kapcsolatok nagykövetét tisztelhetjük személyében, akinek nevéhez a legtöbb szlovénra fordított magyar kortárs és klasszikus fűződik. Képek arc nélkül (Slike brez obrazov) című regénye egy huszadik századon átívelő családtörténet, számtalan magyar vonatkozással.

A KÖNYVTÁRI NAPOK keretében szervezett irodalmi esten találkozhatnak az íróval a kortárs irodalom kedvelői, 2015. április 23-án, 18 órakor a Kájoni János Megyei Könyvtárban. Hradil magyarul is megjelent regénye kapcsán Tapodi Zsuzsa irodalomtörténész, a Sapientia EMTE csíkszeredai Gazdaság- és Humántudományok Kara, Humántudományok Intézetének docense beszélget az íróval.

Hradil családregénye Mariborban jelent meg Képek arc nélkül címmel 2012-ben, az Európa Kiadó adta ki magyarul 2013-ban, Körtvélyessi Klára fordításában.
"Muravidék központja, Muraszombat a huszadik század során hol az Osztrák-Magyar Monarchiához, hol a Szerb-Horvát-Szlovén Királysághoz, hol Magyarországhoz, hol Jugoszláviához tartozott. Ma a Szlovén Köztársaság városa. Mozgalmas történelmének szemtanúi, egy nagycsalád szétszóródott tagjai próbálják ebben a regényben emlékképek és valóságos fényképek segítségével összerakni saját mikrohistóriájukat. A történetnek számtalan magyar vonatkozása van, a családtagok közül ugyanis többen Magyarországon telepedtek le, és lélekben is magyarokká akartak lenni, vagy - a rendszerváltás után - Nyugaton próbáltak szerencsét. Mások, mint a szerző magyar édesapja is, Jugoszláviában élték le az életüket. " – olvashatjuk a regényről az Európa Kiadó honlapján:
"Emlékezés és felejtés, identitásőrzés és spontán vagy erőszakos asszimiláció, tolerancia és mindenféle kirekesztő politika okozta emberi torzulások kavalkádja jelenítődik meg a regényben. Az emlékek mintegy száz évet fognak át: a 19. század végéig nyúlnak vissza. A cselekmény a magát Jurijnak nevező narrátor gyermekkorában, a második világháború elején indul, és a jelenig tart." (Tapodi Zsuzsa: Identitáskonstrukciók három délszláv regényben. Ivo Andrić Omér pasa, Milorad Pavić Kazár szótár, Jože Hradil Képek arc nélkül).

Jože Hradil (Muraszombat, Szlovénia, 1935) műfordító, szótárszerkesztő, író. A ljubljanai egyetemen szerzett diplomát angol-szlavisztika szakon. Beiratkozott magyart tanulni a debreceni nyári egyetemre, majd ösztöndíjat kapott az ELTÉ-n. Kortárs és klasszikus magyar írók műveit fordította és adta ki a Pomurska zalozba kiadónál, amelynek főszerkesztője volt. Neki köszönhető az első szlovén–magyar és magyar–szlovén szótár.



 

Kérdéseire, a könyvtári szolgáltatással kapcsolatos észrevételeire a könyvtárosok válaszolnak
önnek e-mailban, amennyiben Ön kitölti az adatokat.

Kérdezd a könyvtárost
NYITVATARTÁS

 

HÉTFŐ: 08.00 - 18.00 

KEDD: 08.00 - 18.00

SZERDA: 08.00 - 18.00

CSÜTÖRTÖK: 08.00 - 18.00

PÉNTEK:  08.00 - 18.00

SZOMBAT-VASÁRNAP:  ZÁRVA

 

 


<< < 2026 MÁRCIUS > >>
H K SZ CS P SZ V
23 24 25 26 27 28 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5
Hasznos linkek

Hargita Megye Tanácsa


Hargita Megyei Kulturális Központ


Hargita Megyei
Hagyományőrzési Forrásközpont


Gyergyószárhegyi Kulturális és Művészeti Központ


Hargita Népe Kiadó


Hargita Kiadóhivatal –
Székelyföld Kulturális Folyóirat


Hargita Megyei
Művészeti Népiskola

Virtuális séták
<< < 2026 MÁRCIUS > >>
H K SZ CS P SZ V
23 24 25 26 27 28 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5